With just a few movies in her filmography, Karena
Lam has already played with some of the hottest names in Hong-Kong
cinema, and has won two Hong-Kong awards. Francois has longly talked
with her about her career, experiences and projects. Discover this
refreshing new personnality through the following chapters: |
|
Before the movies | Her Career |
July Rhapsody | About Hong-Kong Cinema |
Inner Senses | Her latest projects |
Tiramisu |
Her career | |||
F: Before talking about your latest project, I want to ask you questions about your career. How did you feel to begin your career with actors like Jackie Cheung or Leslie ? That’s really an amazing beginning, right? | |||
It was until I came to Hong Kong in July, and it was until Christmas I decided I was to settle down in Hong Kong. Everything just came so suddenly and so smoothly, it was really unexpected, and I think I’m really lucky. I think I give myself a lot of pressure because people give you opportunities, you need to try to do your best, instead of taking an advantage of it. So I hope I can try different genres of films, I always ask myself “What am I gonna learn on this project?”, and then “Is it worth taking it on ?”, and then I decide. I’ve been very lucky so far, and very fortunate. |
|||
F:And then you won two Hong Kong Awards in one evening, and it took more than ten years for an actor like Andy Lau to win just one. How did you feel about that? | |||
K: I'm really fortunate. | |||
F: But when you win an Award, that’s some kind of recognition that your work is really good, it's not only being fortunate, is it? | |||
K:When I got the “new artist” award , I was like, “OK, remember to thank to all the people that I’m supposed to thank”, but unfortunately, when I went up, I was so nervous and I was looking down at all those people I admired, I watched their films and I felt so little, I thanked everyone except my family and friends, so when I got home, I had a hard time for three days. But then when I got for the “best supporting actress”, I was kind of sad actually, because I just thought everything came too quick, and I didn’t think I deserved it, because it was so fast. I was not upset but I didn’t feel that belonged to me. I know it’s a strange reaction. My company they’re like: “why are you so sad about it, why don’t you enjoy it?”. Up until now I never brought any of the awards home because once I get off the stage I just hand it over to my company, and they display them in the office. I never brought any of the awards home. I wanted to get a fresh start each time, and learning things from zero, and I don’t wanted to “Ho, two years ago I got this award, so and so”. I don’t want to become like that, because an award then I don’t have to try hard. I like to start from zero each time. |
|||
F: On the contrary, It seems so make you work even harder to justify these awards, maybe ? You want to prove to maybe yourself that you deserved them. | |||
K: Yes. I just want to make that breakthrough each time and learn a whole bunch each time, so, none of the way I can say I give myself a lot of pressure, but I think it’s also a motivation, to keep going, keep going, keep going. And I really enjoy doing films, and I love taking part of it. And it’s so great. How often do have a job that you enjoy so much and yet so make a living out of it. I mean it’s the best thing in the world. | |||
|
|||
F: You don’t really look like the majority of young Hong Kong actresses, I mean you’re not skiny-looking, you seem more mature. You travelled a lot, you were raised in Canada, you stayed in Taiwan. Do you think you it’s an advantage for you and that it can explain your success? | |||
K:I really do think it has made impact on myself as a person. Because I was born and raised in Canada, and lived in Taiwan for so many years, and coming to Hong Kong, you see so much more, and you encounter so many more people and cultures. I think it’s been a big impact on me, and my values, me as a person. I mean, I’ve seen all sorts of things along the way. I think as an actor or actress, the best lesson to teach you how to act is just living life, right? If you don’t live the life, you won’t be able to understand certain things. I mean if I was a dishwasher, and I never washed a dish, how can I act as a dishwasher? | |||
F: Something totally different now, I know that you are preparing a new CD in Cantonese, is this right? | |||
K: Coming on August but I haven’t started recording, I’ll start recording next week. So I’m quite nervous. (note: the recording has been since delayed to autumn) | |||
F: And what do you prefer? Do you prefer to sing or to act? | |||
K: I always give films first priority, I know it’s mean to say this, but my company is always rolling their eyes at me when I say this, but to be honest films is something… I think because singing right now is…, I haven’t started recording and I’m not ready for it yet. Each time I prepare for a job, I always have this process where I do homework, and then I get ready, and then I get into the situation. But singing, I haven’t started singing yet, we’re recording next week, so probably for a time I’m recording for the next month or so, then I’ll get into the character of being a singer. But being a singer is so much more personal, so I think I’m a little scared, as for movies, it’s just not me and myself projecting a role. I need to rely a lot on costumes, on makeup, on lighting, on other actors, etc, but for singing, I think right know, I’m still at the posture where I’m kind of scared. I’m a little scared of doing this right now. I mean singing is so much more personal. The voice, you on stage alone… Singing is like telling people what you’re thinking. And I don’t really like people knowing what I think. |
|||
F: Of course, they know about you and you know nothing about them… It’s not really fair. | |||
K: Yeah, it’s not really fair and I just feel standing on stage singing, right now, it seems like you’re being naked on stage. They’re letting ?to hear you. As for acting, people are like “Oh she’s just portraying a role”, they don’t think it’s you. Correct? It’s much more personal. | |||
F: But how do you see your career? Mainly as an actress, mainly as a singer? Both of them? | |||
K:I don’t know. Apparently, I see myself mainly as an actress, but I’m always changing, so you never know. Maybe after my album, I want to concentrate more in singing and less acting. I could never predict what could happen tomorrow but right now filming is so much my priority. | |||
F: In your CDs are you writing something? Music, lyrics? | |||
K:No, strictly recording lyrics. I’ve no talent in writing whatsoever. I’m not gonna go like “Oh, I want to do this…”, no, no, no, I’m just gonna leave it to the professionals. I’m letting them handle it. | |||
About Hong Kong cinema | |||
F: Let’s talk a bit about Hong Kong Cinema in General. You have already performed in two ghost movies. Once you were a ghost, once you saw some ghosts. Don’t you think there were a little bit too many movies like that in Hong Kong in the recent months? | |||
K: With The Eye and so forth? Like too many thrillers, ghost movies? | |||
F: Yes, last year it was almost only comedies, and ghost movies in Hong Kong, so that was not easy to find good ones. | |||
K:I think it’s like coincidence. I mean one thriller and one ghost movie make a big success then ten other companies starting to make other ghost movies. I mean it’s a trend. Trends start that way because when someone predicts “this is gonna be a hit”, then when it hits, a whole bunch of people starts following the trend. It just happens. | |||
F: Talking about success, if you look at Hong Kong’s recent movies, there is Sammi Cheng, who is the new queen of box-office, there is Myriam Yeung, who is the new queen of Comedy, and there are young actresses like you and Angelica Lee who are trusting all the awards. Don’t you think there is some kind of ‘girl-power’ in Hong Kong now? | |||
K: I don’t know, I really don’t know, I never thought of it that way. I’ve always thought… it was a more male dominated thing you know? Maybe it’s like Canada, you know, it’s turned around right now. | |||
F: The culture in Hong Kong is more male dominating, but when you look at the facts, it’s the girls who are really ruling in Hong Kong cinema, now. That’s kind of funny. | |||
K: It should… As long as Hong Kong films keep up, I think it’s good news, then. If we still continue making good films, and having good films, I think it’s good news already. | |||
F: I heard also that you were interested in playing in a Japanese movie as you like Japan so much. There seems to be more and more collaborations between Asian countries to produce movies. What do you think about that? Would you like to play in a movie which would be both Japanese and Hongkongese? Taiwanese…? | |||
K: It’s always great because it’s like a learning process, and it’s a good opportunity because you get a new audience, a new group of audience gets to know you. And I think every director has a different way of working and I think it’s like a learning process, and I love to work. But I wouldn’t mind collaborating. Currently we’re talking about some project overseas and I hope everything will go well, and I keep my fingers crossed, I hope everything goes well. Because I would like to give a part. | |||
|
|||
F: HK cinema is facing its biggest crisis ever now. Were you a fan of those movies before ? Do you think it can survive with the concurrence of korean and japanese movies ? | |||
K: Yes, it will survive, we always survive. But it will take a lot of time for us to think about new ways to attract the crowds. I think HK crowds are quite strange.... Recently, I know they all prefer to watch more films too, because they are stucked in Hong-Kong. (Smile). But then it's good because it means box office as well. I really hope that the coming summer will be successfull. |
|||
F: You played with famous actors of the old generation, like Waise Lee, Jacky Cheung, Leslie Cheung, and you played also with famous actors from the new generation, like Nic Tse and Eason Chan. Can you see a difference in their work habits? | |||
K: They are different I think. First of all, I was with Leslie and Jacky. I really don't know how to say it, the difference, but it's just different. Like with Nicolas, we feel like we are learning things together. But with Leslie and Jacky, I get learning much from them. They are really so passionnate, and because they know that you are new, they are voluntarily sharing with you some points of view about acting. I think it's just a different way because they are more experienced, their mentality is different. | |||
F: Don't you think that you have made three generations of Hong-Kong women jealous by seducing Leslie Cheung, Jacky Cheung and Nicolas Tse in your first three movies? That's quite dangerous right ? :-) | |||
K: (Laughs). I had a lot of fun. They are such great people, people of talent. I'm so fortunate being involved with them. Even now, sometimes I sit down, it actually strikes me "Oh gosh, I'm born in Canada, and I'm now on the other side of the world!". I don't even understand how it all started. All I have to do is just cherish it, and really grab the opportunity and go for it, and just go on. |
Floating Landscape, Truth or Dare and Floating Landscape | ||
F: Now I would like to talk about your recent and current projects. First Floating Landscapes, I guess it's your first Mainland China movie, and with many Hong-Kong/China co-productions coming soon, what are your feelings about this opening of Hong-Kong movies to the Chinese market? | ||
K: Mainland China is a very big market. I don't think Mainland audience really knows me very well. And first, the reason why I was part of this project is the script. Carol Lai, the director, she wrotes the script, and she directed it. She is very sentimental. I just loved the script, the first raw copy. It's very funny coz I got the script last June, a year ago, and then I casted for the part. And she told me that we may not be able to film that, because she still haven't found any investors. She gave the script to Stanley Kwan, you know Stanley Kwan ? | ||
F: Yes of course | ||
It was weird also, we filmed it in Qingdao in China, we were there for about a month and a half or two months. At the end, I felt so sad, you are with the all crew, the cast, everyday for two months, so you got very attached. But it was very good experience. |
||
F: Next project, Truth or Dare. Since now, your characters were almost all dramatic ones. So did you get involve in this movie to try to extend your range of acting ? By trying some kind of lighter character ? | ||
|
||
F: So it's not going to be like the Feeling 100 TV serie, it should be another point of view on Hong Kong youth? | ||
K: Yes, it's very real. When you look at Feel 100%, I don't think teenagers in Hong Kong act like that. I think they are much more daring, aware of what they want. I don't want to make comparaison, but for each character in the movie, it's quite real, for instance I play a writer, I'm very open minded, I'm very artistic, very free spirited, and I make life look easy. We tried to put real life situations into the film, like unemployment, this kind of things... | ||
F: And your current project, Heroic Duo, that's a big budget action movie. You played in 2 dramas, one fantastic movie, one romance, one comedy. So now you are trying another kind of movie again. Do you do that on purpose, or is it just by opportunity ? | ||
K: I want to try new things. I thought the story was quite attractive, and I just thought I never tried this kind of movie, so I wanted to give it a try, kind of challenge myself. It's quite different and difficult. | ||
F: Difficult physically ? Did you follow any special training for the movie ? | ||
K: Yes, I went to gunnery, I learned some basic kicks, and punchs, and blockings. I didn't have yet an occasion to use that, but everyday, the action director is on the set, so I try to practise as much as I can when he is around. It's really different. I mean, in a drama, you take the time to really get everything, but in action, it's so much quicker. Maybe it's a different director, a different way of working. So I'm still trying to adapt. | ||
|
||
F: what do you expect from a movie like that ? To gain more fame ? Or just to have fun? Or to make money maybe ? | ||
K: No (smile)... It's just something that I want to try. And the opportunity came at the right time. Money is important of course, but I'm not a person of money, I'm very lousy at money. I'm more a person like "oh cool, I never tried it". And then I go for it. That's about it. It's very simple. | ||
|
All our thanks to Suki and Karena for their kind help and availability, and also to Katherine Lee.